| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
晚餐前的一段时光 |
Ein Zeitabschnitt vor dem Abendessen |
| |
|
| |
|
| 水蒸气在厨房里弥漫 |
Die Küche ist voller Dampf |
| 围裙上有一朵云 |
Auf der Schürze ist eine Wolke |
| 我侧转身 |
Ich drehe mich zur Seite |
| 往容器里打鸡蛋 撒花生 |
Schlage Eier in eine Schüssel bestreue sie mit Erdnüssen |
| 然后搅拌 |
Und rühre danach um |
| 与此同时,我扔下手里的东西 |
Gleichzeitig lasse ich die Dinge in meiner Hand fallen |
| 夺门而出 |
Und stürze aus der Tür |
| 楼梯盘旋往复 |
Die Treppe kreist hin und zurück |
| 时间逼仄狭窄 |
Die Zeit ist eng begrenzt |
| 岁月不允许我犹豫 |
Die Jahre erlauben es nicht, zu zögern |
| 我的愿望在奔跑 |
Meine Wünsche rennen |
| 我听见汽车载着我呼啸着离开 |
Ich höre den Bus, in dem ich sitze, aufheulend wegfahren |
| 一次抽象的出逃 |
Die erste abstrakte Flucht |
| 一顿具体的晚餐 |
Ein konkretes Abendessen |
| 它们同时发生 |
Sie ereignen sich zur selben Zeit |
| 相安无事 |
In Frieden und Eintracht miteinander |